clause de non-participation中文什么意思
反对程序
选出条款
选出条款
- clause: 音标:[kloz] n.f. 条文, ...
- de: 音标:[d] prép.
- non-participation: 音标:[nɔ̃partisipasj ...
例句与用法
- S ' agissant plus particulièrement des procédures de prise de décisions, plusieurs délégations ont fait observer que la procédure de la clause de non-participation compromettait la crédibilité, l ' efficacité et les mesures de conservation des organisations.
具体而言,关于决策程序,若干代表团指出, " 选出 " 程序有损于区域组织的信誉、效力和养护措施。 - L ' un des mécanismes adoptés pour trouver cet équilibre est la procédure d ' opposition ou clause de non-participation, qui permet à un État de choisir de ne pas participer à des mesures de conservation et de gestion auxquelles il est opposé.
为了取得这一平衡而采取的一个机制是反对程序或选出条款,即允许某一国家选择不加入它反对的养护和管理决定。 - Dans l ' espoir de rendre le processus de prise de décisions plus efficace, la CPANE et l ' OPASE ont introduit des clauses stipulant les conditions dans lesquelles une objection peut être émise et exigent, par exemple, que celle-ci soit motivée et que l ' État objecteur fournisse un plan acceptable démontrant que le régime de conservation ne serait pas compromis par des actions unilatérales s ' il invoque la clause de non-participation.
为了提高决策进程的效力,一些区域渔业管理组织(东北大西洋渔业委员会和东南大西洋渔业组织)着手规定提出异议的条件,例如,要求必须提出反对的理由,而且反对国必须提出可以接受的选出后计划,证明养护计划将不会受到单方面行动的影响。